BEESTON-NOTTINGHAM: THE “CENTRAL WASTE” CONTAINER AS AN ART INSTALLATION # 1

In Beeston, on the road to Nottingham (UK) you may have the surprise of running into a kind of art installation … Scratches, drawings, traces and lines come to life on the surface of a large yellow waste container (Central Waste). Yes, pure street art, or better: natural art on the street… Here are some of the many photographs I took around this large “pool” that carries with it the signs of time and human work.

The pictures featured in this photo-gallery are  just natural, random and not manipulated images of the amazing imperfection of the real world we see around us. They are part of “LaceR/Actions”, a multidisciplinary project and research about the apparent chaos of torn and decomposed outdoor advertisings, natural cracks, scratches and urban/industrial tokens. Transferred on canvases, reproduced on lithographic prints or textiles (as pure silk), re-built on collages or scanned in videoclips, the images of torn and disfigured posters and natural cracks and scratches give new meanings and expressions to matter decomposition, as you may see in this photo-gallery showing some works from my collection of about 120.000 images captured so far around the world.

Interested in acquiring these images in exclusive and original copies? Please contact:  funtasyeditrice@gmail.com

© Roberto Alborghetti (37)

© Roberto Alborghetti

*

A Beeston, sulla strada per Nottingham (Regno Unito) puoi avere la sorpresa di imbatterti in una specie di installazione d’arte… Graffi, disegni, tracce e linee prendono vita sulla superficie di un grande contenitore giallo di rifiuti (Central Waste). Ecco alcune delle tante fotografie che ho scattato attorno a questa grande “vasca” che porta con se i segni del tempo e del lavoro.

 

Advertisements

SIENA CATHEDRAL UNVEILS ITS WONDERFUL MARBLE INTARSIA FLOOR (UNTIL OCTOBER 27, 2019)

Starting yesterday August 18th, right after the Palio dell’Assunta and until October 27th the magnificent Cathedral of Siena “unveils” its extraordinary marble intarsia floor. The precious marble “carpet” is usually protected from being walked upon by visitors and the numerous worshippers who every day enter the sacred temple to pray, and is therefore not totally visible.  The floor is “the most beautiful …, largest and most magnificent” that ever was made, according to Vasari’s well-known definition.

The floor of the Cathedral is fruit of a complex iconographical plan that took on concrete form through the centuries, starting in the XIV century and lasting right up to the XIX century.  The technique employed is that of graffito and marble intarsia using local marble. The preparatory cartoons for the fifty-six panels were designed by important artists, almost all of them “Sienese”, including Sassetta, Domenico di BartoloMatteo di Giovanni, and Domenico Beccafumi, in addition to “foreign” painters like Pinturicchio from Umbria who, in 1505, authored the famous panel with The Hill of Wisdom, the symbolic portrayal of the way to Virtue as the attainment of inner peace.

In the nave and two aisles, the itinerary unfolds recounting themes from classical and pagan antiquity:  the She-wolf nursing Romulus and Remus, the Egyptian Hermes Trismegistus, the ten Sibyls, the philosophers Socrates, Crates, Aristotle and Seneca.  The transept and choir instead narrate the story of the Hebrews, the episodes of salvation fulfilled and realised by the figure of Christ, constantly evoked and never represented in the floor depictions, but present on the altar that the artistic and spiritual itinerary converges towards.

In the period of the unveiling, visitors will also admire the part designed by Domenico Beccafumi who here perfected the technique of marble intarsia to the point of attaining results of light and shadow comparable to the chiaroscuro effects of drawing.  The hexagon beneath the dome is the location of the Stories of Elijah and Ahab, while the panels near the altar narrate the episodes of Moses making Water spring from the Rock, Stories of Moses on Mount Sinai, and The Sacrifice of Isaac.  Visitors will also be able to admire from close up the frescoes in the apse and the bronze angels set against the pilasters near the altar by Domenico Beccafumi, one of the most representative exponents of Mannerism.

After visiting the Cathedral, the visitor will have a better understanding of the words Cosima, wife of German composer Richard Wagner, wrote in her diary on August 21st 1880:  “I arrive in Siena around 10 am … visit to the Cathedral!  Richard, moved to tears, says that this is the strongest impression he has ever received from a building.  I wish I could hear the prelude to Parsifal beneath this dome!  In the midst of so many worries, a moment’s happiness:  having shared with Richard this rapture, a sentiment of gratitude for my destiny”. The available services include guided tours in various languages led by professionals who will accompany visitors to discover this extraordinary masterpiece.

The initiative is strongly desired by the Opera della Metropolitana di Siena and organised by Opera – Civita Group.

INFOS AND BOOKINGS

Cathedral of Siena: 18th August – 27th October 2019

+39 0577 286300 – operasiena@operlaboratori.com
operaduomo.siena.it

GLOBAL WARM(N)ING: NEW COLLAGE MADE WITH WASTE PAPER OF DECOMPOSED PUBLICITY POSTERS

Global Warming, Global Warning…The world is burning! Collage made on wood with about 600 pieces of waste paper of decomposed publicity posters. Sizes: 110 x 57 cms. Created by Roberto Alborghetti for Lacer/actions project-research.

Info: funtasyeditrice@gmail.com

IT’S NOT JUST LIFE THAT IS PINK… EVEN THE TORN ADVERTISING POSTERS!

20190720_124438_resized

© Roberto Alborghetti

It is not just life that is pink … To paraphrase the well-known French song (La vie en rose) it could be said that even the worn and torn advertising posters often reveal the pink color, as I gathered in this graphic presentation. After the advertisement has been torn and removed from the billboards, traces and marks of ink, glue and residuals of paper can be glimpsed on the surface. In my opinion, this is a unique spectacle. An open-air exhibition. Our eye can read and admire strange shapes and a sort of codes – like the numbers – that only the time and the chance can decipher.

Also in this photogallery I have gathered some of the images I took around a big outdoor billboard.  The pictures are part of LaceR/Actions”, my multidisciplinary project and research about the apparent chaos of ripped and decomposed publicity posters, natural cracks, crevices, scratches and urban and industrial signs and tokens (I’ve collected so far more than 120.000 photos…).

Transferred on canvases, reproduced on lithographic prints or textiles, re-built on collages or scanned in videoclips, the images of torn and disfigured posters and natural cracks, corrosions and scratches give new meanings and expressions to paper lacerations and matters decompositions. They’re not paintings…They’re Lacer/actions! © Roberto Alborghetti

*

Interested in purchasing these images in exclusive and original copies? Please contact:  funtasyeditrice@gmail.com

Non è solo la vita ad essere di colore rosa…Parafrasando la nota canzone francese (La vie en rose) si potrebbe dire che anche i manifesti pubblicitari consumati e strappati rivelano spesso il colore rosa, come ho raccolto in questa presentazione grafica. Dopo che la pubblicità è stata strappata e tolta dai tabelloni, si possono intravvedere, sulla superficie, tracce e segni di inchiostro, colla e residui di carta. A mio parere, tutto ciò costituisce uno spettacolo unico. Una mostra a cielo aperto. Il nostro occhio può leggere ed ammirare strane forme ed una sorta di codici che solo il caso e il fato possono decifrare. Penso che tutto ciò sia un linguaggio. E’ il codice espressivo della strada, che parla e comunica in un modo assolutamente sorprendente. Sì, sono convinto che questa sia vera e pura arte di strada, costruita in virtù di una forza che sfugge al nostro controllo. Sì, tutto molto suggestivo. Occorre essere subito pronti ad impressionare queste scene, parte del progetto “Lacer/azioni”…

“THERE IS A CRACK IN EVERYTHING…”: 6.000 VIEWS FOR THIS VIDEO (YOUTUBE CHANNEL)

CRACKS is part of Roberto Alborghetti’s Lacer/actions project-research about decomposed publicity posters, natural crevices and scratches, urban and industrial matters… This clip is dedicated to the wonderful world of cracks magnifications. The images are not paintings or digitally made works, but abstract photos of the reality. And of the cracks around us… The wonderful quote is by Leonard Cohen.

© Roberto Alborghetti

THE TORN (PUBLI)CITY: NUMBERS & CODES LEFT ON ADVERTISING BOARDS

20190720_124403_resized

© Roberto Alborghetti 

After the advertisement has been torn and removed from the billboards, traces and marks of ink, glue and residuals of paper can be glimpsed on the surface. In my opinion, this is a unique spectacle. An open-air exhibition. Our eye can read and admire strange shapes and a sort of codes – like the numbers – that only the time and the chance can decipher.

Also in this photogallery I have gathered some of the images I took around a big outdoor billboard located in Milan area (Italy).  The pictures are part of LaceR/Actions”, my multidisciplinary project and research about the apparent chaos of ripped and decomposed publicity posters, natural cracks, crevices, scratches and urban and industrial signs and tokens (I’ve collected so far more than 100.000 photos…).

Transferred on canvases, reproduced on lithographic prints or textiles, re-built on collages or scanned in videoclips, the images of torn and disfigured posters and natural cracks, corrosions and scratches give new meanings and expressions to paper lacerations and matters decompositions. They’re not paintings…They’re Lacer/actions! © Roberto Alborghetti

*

Interested in purchasing these images in exclusive and original copies? Please contact:  funtasyeditrice@gmail.com

Dopo che la pubblicità è stata strappata e tolta dai tabelloni, si possono intravvedere, sulla superficie, tracce e segni di inchiostro, colla e residui di carta. A mio parere, tutto ciò costituisce uno spettacolo unico. Una mostra a cielo aperto. Il nostro occhio può leggere ed ammirare strane forme ed una sorta di codici che solo il caso e il fato possono decifrare. Penso che tutto ciò sia un linguaggio. E’ il codice espressivo della strada, che parla e comunica in un modo assolutamente sorprendente. Sì, sono convinto che questa sia vera e pura arte di strada, costruita in virtù di una forza che sfugge al nostro controllo. Sì, tutto molto suggestivo. Occorre essere subito pronti ad impressionare queste scene, parte del progetto “Lacer/azioni”…

THEY AREN’T PAINTINGS OR LAND MAPS SEEN FROM A SATELLITE. THEY ARE…

20190717_203654_resized

© Roberto Alborghetti

They are called artificial bumps, or speed bumps… They are buildings made of rubber placed by the Municipalities to induce to slow down, so that road safety improves. They are often used in an inappropriate and exaggerated way. Often they are mixed with pedestrian crossings, thus creating strange, bizarre hybrids, on the verge of legality.
I have found a way to see them in another way. That is: taking a close-up photograph when they are damaged and worn. Exciting “pictures” come out. They look like maps of a territory seen from from the top of a satellite… But obviously they are not paintings, but macro photographs for my “Lacer / Actions” project.

20190717_170250_resized

“LaceR/Actions” is a multidisciplinary project concerning researches about decomposed and torn publicity posters, natural cracks and scratches, urban/industrial tokens. Impressed by photocamera and transferred on canvases, reproduced on lithographic prints or textiles, re-built on collages or scanned in videoclips, the details of torn and decomposed publicity posters give new life to waste-paper and decomposed matters. Like the picture above.
For Informations and Esclusive Acquisitions:
funtasyeditrice@gmail.com

*