IN ROME SPECTACULAR DUTCH FLORAL ART, FASHION & DESIGN: CLOTHES CREATED WITH FRESH ORANGE FLOWERS FOR THE NEW KING OF THE NETHERLANDS

The Queen of Holland, Beatrice, on April 30, abdicated in favor of his son, the future King William Alexander. The traditional national holiday became the occasion for a series of initiatives in and outside the Netherlands. In order to involve the citizens of Rome to Dutch festivity, the Embassy of the Netherlands, in collaboration with “Roma Capitale” and Holland Flower Council  organized a compelling “Orange Flowers Festival”. Rome celebrated the new Dutch King William Alexander with a colorful ceremony which took place on Capitol Hill. Two models dressed in clothes entirely composed of fresh flowers offered to the Mayor of Rome a sparkling and unique flower arrangement consisting of different types of orange flowers.The event served to highlight two areas of excellence of Dutch economy: floriculture and fashion & design.

Advertisements

THAT MAGICAL CRYPT IN THE TUSCANY MEDIEVAL VILLAGE WHERE THE ITALIAN LANGUAGE WAS BORN

Abbadia San Salvatore, on Amiata Mount (Siena area, Tuscany, Italy) is a place rich of art and history… 

 

In Abbadia San Salvatore, on Amiata MountSiena area, Tuscany, Italy – there is a magical and capturing place. You find it on the ancient abbey church. It is a crypt, where you may breath the history and the beauty of one of the most fascinating Tuscany village.

According the documents, the crypt was built in VIII Century. It was restored in XX Century and now we may admire it in all its beauty. Everytime I have the way to visit it, I always feel astonished by its magic. It happened again a few days ago, when I was in Abbadia SS. for the XIII edition of “Penne and Video Sconosciuti”, the national festival for school journals and videos produced by italian schools.

The Longobard crypt shows 32 columns that form 13 small aisles. They are made in various shapes; some of them are round, with different sculpured ornaments. Also the beautiful capitals are sculptured in various shapes, as palm leaves, loto flowers or animal heads.

 

The abbey and all the Medieval centreare telling us how Abbadia San Salvatore was important in the past. All its area is rich in history and traditions, that to a great extent can be found in documents in the old archive belonging to the monastery dedicated to the Saviour at Amiata Mount. The archive contains many references to the importance and power of the abbey, but little or no reference is made to the early Medieval history of the surrounding land and area, or about the people who used to live there.

The castle of Abbadia is first mentioned in a document dating to 1203, which shows that the community was came under the aegis of a communal hierarchy headed by a Podestà, under the political control of Orvieto. A few years later, the strenght and power of this communal organization are described in the “bill of freedom” (“carta delle libertà”) granted in 1212 to communal chancellors by the Abbot of the San Salvatore monastery.

The pattern of settlements in the area of Abbadia was defined around the mid-XII Century, when under the pressure of external threats, the local population, up until then scattered over the surrounding countryside, came together within one large fortified settlement.

 

This Benedectine monastery was founded by Erfo, a Longobard nobleman, in the VIII Century, under King Astolfo, and it was dedicated to the Saviour, which was typical of that people and in the tradition of christian religion. It rose on the east side of Amiata Mount in order to reclaim the surrounding woods and forests. It also overlooked the Via Francigena, running through the Paglia Valley.

The imperial abbey greatly developed in the Carolingian period thanks to Charlemagne‘s and Ludovick‘s confirmation of its landed propertues and privileges, Around the year 1000, under Abbot Winizo, it increased its power by acquiring new territories. The church and the crypt were rebuilt in 1036. In 1228 the monastery passed to the Cistercians. It was suppressed by grand-duke Pietro Leopoldo in 1782 and re-opened later.

 

In the year 1087, a certain Miciarello and his wife Gualdrada made a donation in favour of the monastery of St Saviour. Below the donation document, the notary Ranieri signed three verses, commonly known as “Cartula Amiatina” (“The Amiata Footnote”). This extemporary poem represents to linguists the first voice of vernacular coming from Tuscany. That is, the first expressions recording the evolution of the Italian language.

But this is not the only important document about Amiata History. Till XIX Century, the monastery hosted the famous “Bibbia Amiatina”“The Amiata Bible” – which is considered the oldest latin version ever known. The Amiata Bible – a real art masterpiece, written by amanuensis monks – is now kept in Florence, but we may see a photo-reproduction in the Monastery Museum.

The historical centre is a well kept fortress-village, where you may walk through incredible narrow streets and squares, all built with the local grey stone. You may admire the Servadio Theatre (1873), a tiny but fascinating place. It was built thanks to the initiative of the Carli and Gragnoli families; it is dedicated to Giacomo Servadio (XIX Century) a Florentine member of Italian Parliament, banker, musician and theatre producer. Between the end of XIX Century and the beginning of the XX, the building was the seat of a friendly Society of the workers of Abbadia, where in XIX Century quicksilver mines began their activities, now closed and presented in a museum.

By ROBERTO ALBORGHETTI

VOICES AND WRITINGS FROM THE CITIES

 

 Massimo Lallai, so attentive to the world of communications and medias, sent me some interesting considerations about my artworks “Lacer/actions”. I’m glad to share them on this page.


I read your brochure “Lacer/actions – Pics of torn (publi)city” and your experience reminded me that recently I supported an examination whose title was “The City ‘s Writing”. It was concerned about historical and economic development of Latin American cities, particularly Buenos Aires, Mexico City, Lima and Havana, and the way they were portrayed in literature.

I read several works by authors who recreated those cities in their books (in physical and socio-cultural terms) and some of them speak and analyze popular forms of art such as graffiti or wall paintings in Mexico City or in La Havana, where those drawings and “signs” really works as advertisings for restaurants, bars and food shops; others authors analyze other forms of written expressions on the walls, called “Las Maras” by local street gangs.

In fact, with your “Lacer/actions” artworks, you too are acting as a “voice of the city” because every lacerations is typical of a certain place and culture. I’m not only speaking about showing written words artworks but, above all, about the colors pictures. They are really beautiful! My compliments again! “

 BY MASSIMO LALLAI

 

 

VOCI E SCRITTURE DELLE CITTA’

 L’amico Massimo Lallai, persona attenta a tutto ciò che è e fa comunicazione, mi ha inviato alcune sue riflessioni sui miei artworks “Lacer/actions”. Sono considerazioni molto interessanti, che voglio condividere con voi.


“Ho letto il tuo opuscolo “Lacer/azioni – Fermi-immagine sulla (pubbli)città strappata” e la tua esperienza mi ha riportato alla mente un esame sostenuto da poco il cui titolo era “La scrittura della cittá”. Trattava dello sviluppo storico ed economico delle metropoli latinoamericane, ed in particolare di Buenos Aires, Cittá del Messico, Lima e La Habana e del modo in cui queste venivano rappresentate nella letteratura.

Lessi diverse opere di autori che ricreavano tali metropoli nei loro libri (sia dal punto di vista fisico e socioculturale) e alcuni di loro parlano e analizzano forme popolari di pittura come per esempio i graffiti di Cittá de Messico o i dipinti murari che fungono, a La Habana, da vere e proprie “insegne” pubblicitarie per ristoranti, bar o negozi di articoli alimentari; altri analizzano altre forme di espressione come le scritte murarie delle bande di strada chiamate Las Maras.
In effetti anche tu, con le “Lacer/azioni”, fungi da “voce delle cittá” anche perché ogni lacerazione é tipica di un certo luogo, della sua cultura e non parlo solo delle lacerazioni che mostrano delle scritte ma anche, e soprattutto, dei colori. Sono veramente belle… ancora complimenti!”

 MASSIMO LALLAI

 

 

 

“TENTS AT THE SEA”: ART ON THE BEACH IN CESENATICO (Italy)

This year the open-air exhibition of sun shades is dedicated to the 150th anniversary of the Unity of Italy, with works created by Tonino Guerra and produced by the craft’s workshop “Bottega Pascucci” in Gambettola.

 

Before the introduction of sun umbrellas, big rectangular tents were hung on wooden poles stuck in the sand, in order to give shelter to tourists on the beach. Thanks to the intuition of Nobel Prize Dario Fo, these sunshades have become big canvas for painting on, giving life to a real open air art exhibition in an unusual and at the same time enchanting scenery.
Each year, in Cesenatico (Riviera Adriatica, Italy) the open-air exhibition of sun shades is dedicated to the works of a different artist: the first was
Dario Fo (1998), followed by Tono Zancanaro (2000), Emanuele Luzzati (2001), Bruno Munari (2003) and Federico Fellini (2006).

This edition – an opening ceremony was held on Friday 8th of July at 5.30pm on the beach of Piazza Costa – is dedicated to the 150th anniversary of the Unity of Italy, with works created by the Master Tonino Guerra realized by the craft’s workshop “Bottega Pascucci” of Gambettola.

The sunshades in the past were the typical furniture on the whole beach of Cesenatico. Visitors and tourists have the possibility to admire them and relax themselves under the pleasant shadow.

For informations and hotel reservations please contact:
CESENATICO TURISMO

Viale Roma, 112 – 47042 Cesenatico (FC) – tel. + 39 0547/673287 –
800 556 900 – fax + 39 0547/673288

info@cesenaticoturismo.com

www.cesenaticoturismo.com

infomusei@cesenatico.it

 

 CESENATICO, LE “TENDE AL MARE” PER L’UNITA’ D’ITALIA

Con una dedica speciale al 150° anniversario dell’Unità Nazionale Tonino Guerra ritorna protagonista delle ‘Tende al mare’ di Cesenatico, dopo il clamoroso successo ottenuto un’estate fa dalle sue coloratissime Poesie nel sole.

Viva l’Italia: questo è il titolo del ciclo figurativo ispirato all’epopea risorgimentale ed alle imprese garibaldine, appositamente preparato dal celebre artista di Santarcangelo per la manifestazione cesenaticense, giunta quest’anno alla sua quattordicesima edizione.

Le immagini, che accolgono con festa e ironia i simboli della nostra storia, sono quelle oramai iconiche della vicenda artistica di Guerra, scaturite dall’inesauribile, eclettico estro di un artista capace di esaltare, in qualunque suo gesto, la bellezza nascosta nelle cose che ci circondano e nei luoghi del nostro vivere. E’dunque nell’unità di una bellezza diffusa che l’omaggio di Tonino Guerra alla storia patria trova la sua piena espressione a Cesenatico.

Le venti ‘tende tricolori’, che dall’ 8 luglio verranno quotidianamente issate nel centralissimo tratto di arenile, fra il Grand Hotel ed il Grattacielo, sono state ideate e disegnate da Guerra e realizzate dalla Stamperia Pascucci di Gambettola, in un perfetto connubio di arte ed artigianato.

Le tecniche tradizionali della stampa a mano della bottega Pascucci e il tocco di unicità dato dalla pittura, coniugati all’inventiva ed alla creatività di Guerra, fanno di questi manufatti dei veri e propri, inimitabili oggetti artistici, che rievocano i caratteristici ‘ripari dal sole’ delle spiagge romagnole, da tempo scomparsi e sostituiti dai più normali ombrelloni ed altri arredi balneari.

Le “Tende al mare” sono nate nel 1998, su iniziativa del Comune di Cesenatico e dell’Istituto regionale per i beni culturali, in occasione della mostra dedicata a Dario Fo e a Franca Rame, rinnovandosi poi di anno in anno grazie all’apporto di noti artisti e di giovani studenti delle più rinomate accademie italiane.

All’odierna edizione hanno collaborato l’Associazione «Tonino Guerra» di Pennabilli, l’«Antica Stamperia Pascucci» di Gambettola e, come negli anni passati, la Cooperativa Bagnini di Cesenatico.

Durante tutto il periodo della scenografica installazione ‘ a mare’ di Viva l’Italia, sarà possibile visitare una mostra di studi e bozzetti originali di Tonino Guerra allestita nella sala ‘La Legnaia’ di Casa Moretti.

INTERNATIONAL HIP HOP FESTIVAL IN CESENATICO (Italy)

 

One week dedicated to street culture. Hundreds of “street dancers” coming from all Europe. Stages and courses with well-known teachers. And the live-show “Art tells Art” with the participation of international writers.

Here we are… inside one of the most important event of this italian summer. From 10th till 17th of July 2011 Cesenatico – one of the most beautiful resort city in Italy (Riviera Adriatica) – will host “The Week…4 hip hop lovers”, one week dedicated to hip hop lovers and other similar disciplines. Cesenatico is ready to welcome hundreds of “street dancers” coming from all Europe and challenge to the sound of powerful music. During the week there are also stages and courses with well-known teachers and also the final of the competitions “STREET FIGHTERS” and “GIVE IT UP 2011”.

On saturday 16, is scheduled one of the most important event: “The Street Figheters, The final”. An internationa tour takes its end, after 30 appointments in Italy and in Europe on the picturesque Piazza Spose dei Marinai in Cesenatico right on the sea . The best 12 “crews” will challenge each other to win the “title“ and also the prize money of € 20.000!
Another important event is planed for Sunday 17th, with the “Give it up Errea Repubblic”. Inside the different disciplines (Lockin’, Poppin’, Hip Hop and House Dance) the best international dancers will perform individually or in couple


Here you find the complete program of “the Week”:

Till Saturday 16th July :”Street dance innovation”- at the Accademia Acrobatica viale Colombo – Cesenatico. Stages with Brian Green, Joseph Go, Sponky (hip hop); Walid, Swan (poppin); Yoshie, P Lock, Kris (lockin); Caleaf, Rabah, Byron (house); Neguin, Denis (breakin)

Sunday 10th July : “Best Show” – Batija/Molo di Levante – from 11.30pm
Street dance and hip hop performances on the beach

Saturday 16th July: “STREET FIGHTERS…the final ”- piazza Spose dei Marinai – 9pm. This is the most important event. The tour takes its end , after 30 appointments in Italy and in Europe on the picturesque Piazza Spose dei Marinai in Cesenatico right on the sea. The best 12 “crews” will challenge each other to win the “title“ and also the prize money of € 20.000! A technical and popular jury will judge the choreography. FREE ENTRANCE


Sunday 17th July: “Give it up Errea Repubblic” – Piazza Spose dei Marinai – 6pm. Inside the different disciplines (Lockin’, Poppin’, Hip Hop and House Dance) the best international dancers will perform individually or in couple and they will be valued by an exceptional jury. FREE ENTRANCE

During the same event is planned the open air live-show “Art tells Art” with the participation of international writers; with the collaboration of AmbientArti.


For further information and enrolments:

http://www.theweek.it

www.streetfightersonline.it

www.giveitup.it

 

The Week – The clip promo

http://vimeo.com/25108137


For informations and hotel reservations please contact:
CESENATICO TURISMO

Viale Roma, 112 – 47042 Cesenatico (FC) – tel. + 39 0547/673287 –
800 556 900 – fax + 39 0547/673288

info@cesenaticoturismo.com

www.cesenaticoturismo.com

——————————————————————————————————————– 

FESTIVAL MONDIALE HIP HOP A CESENATICO

Fino al 17 luglio Cesenatico è il centro gravitazionale di tutta la street dance mondiale, accogliendo piu’ di 1000 artisti provenienti da 25 paesi stranieri, spinti dalla voglia di confrontarsi, crescere e divertirsi in nome dei principi fondanti dell’hip hop “Peace, Unity , Love & Havin Fun”. Organizzata da Try Ent e Comune di Cesenatico con il contributo di Gesturist Cesenatico Spa, The Week è nel giro di 2 anni diventato un evento cult in tutto il mondo.

I ballerini nel corso della settimana organizzano workshops e approfondimenti con le 15 leggende della Street Dance mondiale: ci saranno i padri fondatori Caleaf e Brian Green dagli Usa; non mancheranno gli evolutori e grandi interpreti Gucchon, Yoshie & Tatsuo dal Giappone; l’esplosività della break dance sarà presente grazie a Neguin, vincitore del Red Bull Bc One 2010 dal Brasile; la scuola europea sarà rappresentata da Rabah, Plock, Walid Josep Go, Byron dalla Francia, Sponky Love dal Belgio e BJ Piggo dalla Slovacchia; scudieri dell’eccellenza italiana saranno Kris (già insegnante di Amici 2010), Swan e Denis Di Pasqua.

La struttura tipo di The Week prevede la mattinata libera per godersi la Riviera e tutte le sue attrazioni, il pomeriggio intensivi workshops con i monumenti della Street Dance Mondiale e la sera party per sublimare la grande forza dell’hip hop che sono le relazioni umane e l’unione tra i popoli.

Il momento clou della settimana sarà sabato 16 luglio, dalle 21.00, in Piazza Spose dei Marinai per la Finale di Street Fighters “European Tour 2011” : le migliori 10 crew continentali si sfideranno per l’incoronazione della piu’ forte d’Europa dopo un estenuante tour di selezione durato 7 mesi e 30 date, con piu’ di 2200 artisti coinvolti.

Migliaia di persone ogni anno accorrono per assistere a questo show contest, la cui formula unisce al concetto di spettacolo quello estemporaneo, imprevedibile e altamente emozionante del freestyle, vera essenza dell’ hip hop. Street Fighters, nel corso della sua storia, ha lanciato ballerini che attualmente lavorano con le piu’ grandi star della musica internazionale e sono protagonisti nelle piu’ importanti trasmissioni tv, come “Quelli che il Calcio”, “Amici”, “Academy”, “Italian’s Got Talent”,”Zelig”, “Ciao Darwin”.

Altro appuntamento da vivere in prima linea sarà domenica 17 luglio dalle 16.00, il Give It Up Republic, il battle per eccellenza dedicato agli street dancers professionisti singoli o in coppia. Novità all’interno del Give It Up 2011 sarà il progetto “L’arte racconta l’arte”, estemporanea di pittura e writing che prende come spunto il mondo della street dance e dell’ hip hop in genere. Creato in collaborazione con AmbientArti, sarà un momento di forte interdisciplinarità tra danza e arti visive sperimentale come approccio e concept.

Non solo Danza quindi, per un Festival che nella cittadina romagnola riesce a dare il meglio coniugando arte, musica e spettacolo di altissimo livello attraverso la condivisione tra i popoli. L’ hip hop e la street dance in primis restano un grande mezzo di comunicazione e integrazione sociale: sarà splendido passeggiare per Cesenatico dal 10-17 luglio e trovarsi immersi in un vortice di suoni, ritmo e colore formato da ragazzi che hanno in comune una grande passione, l’ hip hop e la danza.

 www.theweek.it

 THE WEEK – THE CLIP PROMO

http://vimeo.com/25108137

 

FESTIVAL MIDEN: IT’S TIME FOR VIDEO ART

 More dynamic than ever Festival Miden is ready again to present an intriguing selection from the global production of video art by young and aspiring artists. A production that the festival follows systematically 7 years now, giving its audience the opportunity to obtain a holistic view of an art form that is evolving unexpectedly, rapidly and diversely at this very moment.

 Kalamata’s video art festival, that this year reached more than 1000 submissions from all around the globe, promises a 3 day fest of worldwide contemporary video creation while at the same time suggesting a unique survival guide to extreme overflow of images we face today.

 Festival Miden 2011 will take place 7-9 of July at the picturesque neighbourhood of the Historic Centre of Kalamata, Amfias square, with free entrance for the public, combining with its unique way the popular Greek summer open cinema with contemporary art.

 In its 3 day events, Festival Miden will present 189 selected videos from 45 countries. They represent the most sharp and interesting thoughts, aesthetic explorations, experimentations and questionings, as well as expressive forms and trends that are “happening now” in the most uneasy minds worldwide, transcending boundaries or restrictions.

 The screenings include the themed video art programs “LOL”, “THIS IS WAR”, “TRAUMA”, “HYPERFORM”, “MONOBALANCE”, “A LAST INSTRUCTION TO THE GRASS”, “CHARGE A SOUL”, “DARK FORWARD”, “FEELING LUCKY” and “LOCAL CALLING”. Also, this year Festival Miden will present tributes to some very interesting foreign festivals, art groups and curators such as Oslo Screen Festival (Norway), All Art Now (Syria), Cyberbrothers (Russia), Videoplay (Argentina) and CologneOFF (Germany).

 Furthermore, several interesting parallel events are scheduled, including a special screening of the themed program “Come to Life” at the Archaeological Museum of Messenia, an introductive lecture about Video Art History by Gioula Papadopoulou at the Municipal Conservatory of Kalamata, while the closing event of the Festival will be the special audiovisual party set “The New Style”, in which DJ Blue Lagoon from the well-known Greek art group Kormoranos mixes on stage music and videos that he and his partner Haris Lagousis have edited.

 

THE POWER OF DRAWING

Drawing helps us to think, invent and communicate”: that’s the message of “Campaign for Drawing”, an UK association based in London area. People of every age involved in two activities: Big Draw (in october) and Power Drawing.

 

 

The Campaign for Drawing has one aim: to get everyone drawing! Why? Drawing helps us to think, invent and communicate – regardless of age and ability. The Campaign took its initial inspiration in UK from the visionary Victorian artist and writer, John Ruskin.

 

Two Programs. The Campaign for Drawing is an independent charity which raises the profile of drawing as a tool for thought, creativity, social and cultural engagement. It has developed two programmes to encourage the use of drawing by professionals and others: The Big Draw and Power Drawing.

As Sue Grayson and Eileen Adams, of CfD, say to me: “The Campaign has created a new regard for the value of drawing to help people see, think, invent and take action. Its long-term ambition is to change the way drawing is perceived by educationalists and the public.” This has won support from leading practitioners in the creative industries and in art, architecture and design colleges, signalling an overdue realisation that drawing is fundamental to the training of students in these disciplines. The Campaign takes a wider view. It sees drawing as a basic human skill useful in all walks of life. The Campaign’s work will finish when the words ‘I can’t draw’ are dropped from our vocabulary.

 

The Big Draw and Power Drawing. Every October more than 1,500 venues, from village halls and nursery schools to national museums and castles, take part in the Campaign’s annual flagship event The Big Draw .

This month-long season spans art, science, design and the environment. It connects generations and communities.

Big Draw events show that drawing can be an enjoyable public activity, as well as a private passion.

Power Drawing is the Campaign’s year-round professional development programme, for teachers, other educators, artists and those interested in developing drawing in schools and cultural and community venues. Power Drawing publications show how drawing supports formal and informal learning. Power Drawing offers a range of courses to help you make the most of drawing in the classroom, in museums and galleries, and in your community.

 

THE BIG DRAW: JOIN AN EVENT!

Why not organise a Big Draw event? Find out how to organise an event, access resources and obtain guidance on planning from Campaign for Drawing ‘s website:

www.campaignfordrawing.org/bigdraw/search.aspx

It’s not too late to register, add or edit your event details. If you are stuck for ideas, visit Drawing in Action for inspiring case studies. Once you’ve made your event description truly enticing, remember to check your copy on our listings section to avoid typos or inaccuracies.

 

 

 

In the picture: Sue Grayson and Eileen Adams of Campaign for Drawing.

 

 

For info:

The Campaign for Drawing

7 Gentleman’s Row, Enfield EN2 6PT – UK

Tel. 020 8351 1719

www.campaignfordrawing.org

 

 

 

IL POTERE DEL DISEGNO

Disegnare ci aiuta a pensare, inventare e comunicare”: è il messaggio dell’Associazione ingese THE CAMPAIGN FOR DRAWING e delle sue iniziative: The Big Draw (ottobre) e Power Drawing.

 

Campaign for Drawing ha un unico obiettivo: fare in modo che tutti possano disegnare. Il disegno ci aiuta a pensare, inventare e comunicare, senza distinzione di età e capacità. Campaign for Drawing ha preso spunto iniziale dal visionario artista vittoriano e scrittore John Ruskin.

The Campaign for Drawing è un ente di beneficenza indipendente inglese (Charity) che sostiene l’attivita del disegno come strumento di pensiero, creatività, impegno sociale e culturale. Ha sviluppato due programmi per incoraggiare l’uso del disegno da parte di professionisti e di chiunque: il Big Draw e il Power Drawing.

 

Campaign for Drawing opera per creare una nuova concezione del disegno come mezzo per aiutare le persone a vedere, pensare, inventare e agire. La sua ambizione a lungo termine è quella di modificare il modo in cui l’attività del disegno viene percepita da chi opera nell’educazione e dal pubblico. Questo impegno ha ottenuto il sostegno da parte di professionisti leader nei settori creativi di arte, architettura e scuole di design, i quali lamentano un ritardo nella percezione del fatto che il disegno è fondamentale per la formazione degli studenti nelle varie discipline. Infatti, per Campaign for Drawing il disegno fa parte di quelle competenze di base utile in tutti i cammini della vita. Il lavoro di “Campaign for Drawing” potrà dirsi concluso quando saranno cancellate dal nostro vocabolario le parole “Non so disegnare”.

 

 

THE BIG DRAW

Ogni ottobre, in più di 1.500 sedi, dalle sale-incontro dei villaggi e dalle scuole materne fino ai musei nazionali e alle dimore storiche, moltissima gente partecipa alla manifestazione annuale di punta di Campaign for Drawing. E’ un lungo mese di eventi che si estendono all’arte, alla scienza, al design e all’ambiente, collegando le generazioni e le comunità. Il Big Draw dimostra che il disegno può essere una piacevole attività pubblica, così come una passione individuale.

Power Drawing è invece il programma annuale di sviluppo di Campaign for Drawing, si rivolge agli insegnanti, agli educatori, agli artisti e a quanti sono interessati allo sviluppo del disegno nelle scuole, nei centri, nelle comunità e nei luoghi di cultura. Le pubblicazioni di Power Drawing guidano nelle attività di disegno ed offrono supporti per l’insegnamento. Power Drawing offre una gamma di corsi per aiutare a disegnare a scuola, in musei e gallerie, e nella vostra comunità.

 

Partecipare al Big Draw. Perché non organizzare, a scuola o nel proprio territorio, un evento del Big Draw? Scoprite “come fare” navigando nel sito: www.campaignfordrawing.org

C’è ancora tempo per per iscriversi, aggiungere o modificare i dettagli del proprio evento sul sito: www.campaignfordrawing.org

Se siete a corto di idee, visitate sul sito citato la sezione “Drawing in Action” per spunti ed esempi di idee. Una volta che avete descritto l’evento in modo davvero “allettante”, ricordatevi di controllare i dati nella sezione annunci al fine di evitare errori di battitura o inesattezze.

 

 

Per informazioni:

The Campaign for Drawing

7 Gentleman’s Row, Enfield EN2 6PT – UK

Tel. 020 8351 1719

www.campaignfordrawing.org